【REVillage - Miracina】孩子?【8.5.琴聲】

【8.回憶】【實際發布日期:2022/2/28 下午5:54】

  指尖按下,柔軟的琴槌(Hammer)絨布敲響了右手尾指的第一聲柔和琴音。
  非固定低音的左手和弦也在幾小節的等待後,偕同主旋律緩慢進場地描摹出作曲家的細膩情感,於午後再次驟降的暴雨雷鳴,也隨著琴房內優美的音色逐漸從人們的注意力裡淡出。
  初始的低音段落,猶如沉浮在熟睡森林深處的細流涓涓慢行。
  爾後轉腕彈奏的上升旋律,則巧妙地將這段暗流領出森林、與散著細碎星光和微笑月牙的夜空相互輝映彼此的清澈,在聽覺記憶的某處留下淡淡餘韻。
  木製琴身共鳴,未完全撐起的鋼琴頂蓋,讓所有的連綿音色在逐日累積水氣的陰雨天裡、多了些延宕與沉悶,部分年老未修的區塊,則在幾段特定的爬行音階和延音踏板的使用中,發出些微木板受力時不和諧的吱壓聲響。
  如同夜曲自身能在夜裡彈奏的溫柔定義,緩於心跳速的節奏,也無形地將聆聽者的呼吸速度、放緩到演奏者想予以的安心速率上,說不上的氛圍寧靜,在忘卻了玻璃窗外時弱時強的驟雨聲的此刻,也已不自覺安靜地將第三首曲目聽完三分之二。

  然後,細碎到不足以被發現的紙張摩娑聲,於樂曲結束、下章樂譜放上譜架的那刻成了曲間的短暫插曲。

  只是比起預期一旁墨綠絨布沙發上,那名已優雅側伏在扶手上的尊貴身影、在換頁閱讀資料所發出的聲響,方才的聲音反倒是演奏者在漸弱雨勢中更換樂譜而有的異音。
  大膽的,將那對在雨天裡相對陰暗的琥珀色眼眸、從琴譜上斜視到那抹難得衣裳純白的女祭司身上。
  不太禮貌的視線,在觀察到晚餐後進入琴房的一個半小時、她所在乎的金髮女人都未曾更改動作的行為看來,仍是停在第一頁的研究報告,也間接證實那雙無光的透黃色眼眸、並未真正專注過手裡文字的事實。

  Alcina清楚Miranda此刻的思緒不在現在。

  但直到她不經意瞥見仍是冰冷憔悴的臉蛋上,一道忽然從眼角迅速滑落的液體時,才明白此時沒有情緒波瀾的眼眸中,可能又正注視著那些過於久遠、以至於Alcina也不存在或參與的過去。
  縱使一向在眾人面前神聖威嚴的女祭司也會流淚,在她們還未有進一步關係的過往記憶中,多次配合當下場景、給予"人民需要"被垂憐而流下眼淚。
  卻在身分不同後共處的日子裡,讓Alcina逐漸分出這之中情感與理性的差異、了解到對Miranda而言何謂真正的眼淚。  
  收回越矩的眼,彈完二分休止符(minim rest)前最後連綿的單音,不再給予下壓力道的指尖,讓此刻的寧靜超過原有節拍的休息長度。
  只是當略大的雨聲要趁勢填滿琴房裡的寧靜,不屬於譜面上任何小節的旋律與曲調,在反覆兩次緩慢且相似的音樂後,以溫婉的人聲和鋼琴伴奏將氛圍帶入另一種平靜。

  I'm here nothing can harm you
  我在你身邊 沒有任何事物可以傷害你

  My words will warm and calm you
  我的承諾 可以安撫你,溫暖你


  彷彿已用身體記下所有的音符記號,過於嫻熟的技巧,不但使雙手在黑白琴鍵上優雅錯落地移動著,更配合一句句歌詞的含義,適時輕重緩急地將歌聲裡的情緒描摹加深。
  而或許是記憶還未完整恢復、也或許真的在等著誰對唱回應,僅是伴奏的琴聲,在輪到另一人的歌詞部分時,便會放回主旋律地代替演唱。某些屬於自己但不適合此刻的歌詞部分,則換成一抹溫柔鼻哼帶過。

  Let me be your shelter
  讓我成為你黑暗中的避風港

  Let me be your light
  讓我成為你痛苦中的一絲絲光線


  當然,即便唱錯或者不唱,Alcina也明白她此刻唯一的聽眾,並不會特別責備甚至在意。
  只是面對因為安全、信任、或者任何一種情緒而無意流露真實情感的Miranda,Alcina仍希望用這樣委婉的行為,讓她的女祭司知道「無論如何,她都會一直在身邊守候」的事實。

  Let me lead you from your solitude
  讓我把你從孤獨中帶出來


  第二顆凝在眼角的淚滴,終是在某個眨眼瞬間滑落臉龐,卻比第一次注意到時、清楚看見那對放空的眼眸裡多了幾分柔和,原有的冰冷表情也多少緩和成溫暖的紅潤色澤。

  Anywhere you go let me go too
  不管你去哪 讓我追隨你

  that's all I ask of you
  這就是我所求的


  沒有華麗修辭和隱喻暗示,平鋪直敘的情感闡述和溫柔詢問,或許是Alcina在第一次聽完這齣歌劇後,特意抽出許多時間暗自練習的原因。
  只是那時的內心是為了誰練習、會不會為此演奏或得到某些回應,還是說僅是娛樂當時城堡內可能的情婦而有的浪漫調情,或許,只有正在彈奏的Alcina自己清楚最初的動機。

  Say the word and I will follow you…

  並非最後一段歌詞與旋律,卻改變歌唱形式的虔誠低語完這句話後,跳過尾段副歌地讓樂曲慢慢結束在雙手齊按的合弦裡,窗外雨聲猶在,卻已是背景音地襯托沒了音樂後的空虛寧靜。
  離開琴椅、走回Miranda身邊。
  Alcina一邊喚回Miranda的思緒,一邊溫柔地拿走對方手裡已不重要的研究報告,下意識撫臉的動作,讓Alcina能不被對方發現地偷偷用拇指拭去淚痕,卻在對方同樣將掌心貼上臉頰時,被預料外的低溫提醒了該在琴房內多備一條毛毯保暖的事實。
  「在想什麼,Alcina,告訴我…」不似最初聽見時的戒備與不完全相信,如同記憶中的問句,此刻已是想要真正了解另一個人才有的語氣,回神後的雙眸、更是單純且平靜地映射著眼前人的臉。

  而如果說眼神能夠親吻,
  Alcina相信剛才Miranda已給了她一枚最溫柔的吻。

  雖說後續作為回應而覆上唇的吻,給予的情感更為真實和強烈就是。

  熟練抱起願意在她面前卸下某些偽裝的女祭司,於懷中自然放鬆的身軀和均勻落在頸上的呼吸,再次使回房的步伐放慢許多,讓那晚為了減少斷翅疼痛而有的溫柔,再次透過這細微的變化予以對方一個安心和良好的休息、離開此地。


【TBC】


【BGM】
Etude
All I Ask Of You - The Phantom Of The Opera | Piano Cover
"All I Ask of You" - from Phantom of the Opera - (piano solo)
【回 Miracina 相關列表】

張貼留言

0 留言